Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
JShephard
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
01 июня 2013 в 11:08:55
Вижу многие жалуются на название сериала дословно он переводится как "Вызов", а ЛостФильм перевели его как "Непокорная Земля".Так вот думаю название "Непокорная Земля" подходит больше, потому что люди с инопланетянами сражались и никто не победил и им пришлось жить вместе с отсюда это название. Ну да "Defiance" переводится как "Вызов", но вы же сами знаете что при переводе иногда смысл теряется, вот сейчас именно этот случай. Вспомните сериал "Falling Skies", который переводится как "Рухнувшие небеса". Ну и что это такое?? "Сошедшие с небес" вот другое дело. Думаю многие поняли о чём я вам разжёвывал.
Wladis80
Заслуженный зритель |
НЕТЪ!!! Как Неповиновение! ^_^
Не ПРОМТом уж точно! ^_^
Заслуженный зритель |
01 июня 2013 в 11:17:14
Satff писал(а):
CЕРИАЛ ПЕРЕВОДИТСЯ С АНГЛИЙСКОГО КАК ВЫЗОВ,
НЕТЪ!!! Как Неповиновение! ^_^
Ха НЕПОКОРНАЯ ЗЕМЛЯ, ВЫ ЧЕМ ПЕРЕВОДИЛИ?!
Не ПРОМТом уж точно! ^_^
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10