Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии
itbox
Гость |
Гость |
02 июля 2010 в 17:46:10
Аха. Убило :"Послушай Волт научись себя контролировать". А да чтоб она убилась об стену :D
о самоконтроле истеричка заговорила
о самоконтроле истеричка заговорила
Spyonok
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
02 июля 2010 в 17:50:10
Уолт катится в яму все глубже и глубже - если раньше он осознавал свою вину перед Скайлер, а после того как на него повлияли окружающие ("Если кого и можно пожалеть, так это его","Мы же знаем что ты не виноват! Все на твоей стороне"), он начал снова свято верить, что все ему сойдет с рук.
ExeiL
Зритель |
Меня бесят такие фанатики. Там перевод нормальный как и озвучка, нечего врать.
Я тут ничего не рекламирую, и лостфильм люблю, более того БрБа предпочитаю от ЛостФильма, но ярые фанатики, которые готовы обосрать все вокруг кроме их любимого меня бесят.
Зритель |
02 июля 2010 в 17:53:50
WBogdanov писал(а): пойдёшь наслаждаться кривым переводом в одиночку.
Меня бесят такие фанатики. Там перевод нормальный как и озвучка, нечего врать.
Я тут ничего не рекламирую, и лостфильм люблю, более того БрБа предпочитаю от ЛостФильма, но ярые фанатики, которые готовы обосрать все вокруг кроме их любимого меня бесят.
xumuk37
Гость |
Гость |
02 июля 2010 в 17:59:54
не устаю говорить, что имхо, это лучший сериал на данный момент на проэкте) спасибо от души за него)
WBogdanov
Команда сайта
А вы не беситесь, я не фанатик. Я перевожу этот сериал и знаю о чём говорю, потому что отлично знаю, как переводят его другие. В частности тот перевод, на который была дана ссылка кишит ошибками. Именно перевод.
И врать мне незачем. Если будет время, могу хоть целую статью накатать с подробным разбором ошибок всего 13-го сезона от "тех" переводчиков. Только статья будет большая, устанете читать :)
Озвучки не касаюсь, хотя уверен, что взрослым героям сериала ближе лостфильмовский взрослый голос. Смешно смотреть, когда Уолт говорит голосом недо-30-летнего парня.
Команда сайта
02 июля 2010 в 18:06:38
ExeiL писал(а):WBogdanov писал(а): пойдёшь наслаждаться кривым переводом в одиночку.
Меня бесят такие фанатики. Там перевод нормальный как и озвучка, нечего врать.
Я тут ничего не рекламирую, и лостфильм люблю, более того БрБа предпочитаю от ЛостФильма, но ярые фанатики, которые готовы обосрать все вокруг кроме их любимого меня бесят.
А вы не беситесь, я не фанатик. Я перевожу этот сериал и знаю о чём говорю, потому что отлично знаю, как переводят его другие. В частности тот перевод, на который была дана ссылка кишит ошибками. Именно перевод.
И врать мне незачем. Если будет время, могу хоть целую статью накатать с подробным разбором ошибок всего 13-го сезона от "тех" переводчиков. Только статья будет большая, устанете читать :)
Озвучки не касаюсь, хотя уверен, что взрослым героям сериала ближе лостфильмовский взрослый голос. Смешно смотреть, когда Уолт говорит голосом недо-30-летнего парня.
mityunin
Зритель |
Зритель |
02 июля 2010 в 18:26:44
Command0 писал(а): Простите, может, этот вопрос уже задавался, но ПОЧЕМУ НЕ УЧИТЫВАЕТСЯ РАЗДАЧА???!!! (((да забей уже)
zehoha
Заслуженный зритель |
Да тут, похоже, намечается холиварчик.
WBogdanov не обращайте внимания, ну их..!
За перевод огромное спасибо, подозреваю, какой нелёгкий и неблагодарный это труд. Всегда найдётся кто-нить, кто посчитает Ваш перевод не соответствующим последней инструкции ВЦСПС и что совсем не так надо переводить the table.
Плюньте и делайте любимое дело.
Заслуженный зритель |
02 июля 2010 в 18:29:51
Да тут, похоже, намечается холиварчик.
WBogdanov не обращайте внимания, ну их..!
За перевод огромное спасибо, подозреваю, какой нелёгкий и неблагодарный это труд. Всегда найдётся кто-нить, кто посчитает Ваш перевод не соответствующим последней инструкции ВЦСПС и что совсем не так надо переводить the table.
Плюньте и делайте любимое дело.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель | Оценка серии: 10 из 10